新冠疫情考研英语高频词汇(完整篇)

释放双眼,带上耳机,听听看~!

 

一、病毒相关Virus

新型冠状病毒novel coronavirus

肺炎 pneumonia

新型冠状病毒感染的肺炎∶pneumoniacaused by the novel coronavirus /novel coronavirus-caused pneumonia

病原体 pathogen

中间宿主 intermediate host

传染源 source of infection

二代病例secondary infection case*

(二代病例∶指被一代病例感染的本土病人)

隐性感染 asymptomatic infection

(隐性感染∶指感染了病毒,但无明显症状的病例)

潜伏期 incubation

二、传播相关 Spread

传播途径 route of transmission

飞沫传播 droplet transmission

气溶胶传播 aerosol transmission

接触传播 contact transmission

垂直传播 vertical transmission

人传人 human-to-human transmission

易感人群 susceptible population

密切接触者 close contact

潜伏期 incubation, latent period

粪口传播 fecal-oral transmission

疫情 epidemic, outbreak

做发 sporadic case

爆发 outbreak

流行 prevalence

传染 contagion

大流行 pandemic

疫区 affected area

输入性病例 imported case

(输入性病例∶指来自疫情流行区的病例,也称一代病例)

三、病例相关 Case

感染病例 case of infection

疑似病例suspected case

无症状病例 asymptomatic case

重症病例severe case

确诊病例 confirmed case

新增病例数 number of new cases

累计病例数cumulative number of cases

死亡病例数 number of deaths

治愈病例 cured case

病死率 fatality rate

基本再生率basic reproduction rate

四、症状相关 Symptom

咳嗽 to cough.

打喷嚏 to sneeze.

痰 sputum

吐痰 to spit

吸入 to inhale

呼出 to exhale

污染 contamination

症状 symptom

发热 fever

头痛 headache

乏力 fatigue

干咳 dry cough

鼻塞 stuffy nose

流涕 runny nose

咽痛 sore throat

腹泻diarrhea

呼吸困难difficulty in breathing

生物学相关Biology

呼吸系统respiratory system

呼吸道 respiratory tract

鼻腔 nasal cavity

口腔 oral cavity

咽pharynx

喉 larynx

气管 trachea

支气管 bronchi

肺 lung

黏膜 mucous

肺叶 lobe

发热、咳嗽、呼吸困难∶fever,cough and difficulty in breathing

急性呼吸道感染病状∶acute/e’kju∶t/respiratory/re’spr rotri/infection symptom

五、防护设备 Equipment

医疗物资∶medical supplies

隔离 quarantine

口罩 mask

医用外科口罩 surgical mask

防护服 protective clothing

护目镜 eye shields, goggles

鞋套 shoe covers

手套 gloves

一次性 disposable

穿戴 to wear

祛除 to remove

消毒disinfection

消毒剂 disinfectant

含氯消毒液chlorinated disinfectant

酒精 alcohol

喷洒 to spray

洗手液 hand sanitize,liquid soap

一次性手套∶disposable gloves

六、医疗相关medicine

临床试验 clinical trial

核酸检测 nucleic acid testing

试剂盒 testing kit

疫苗 vaccine

红外体温测量仪 infrared thermometer

体温检测热像仪 thermal imaging camera for temperature monitoring

感染者 infected person

护理者 caregiver

接受医学观察∶bender medical observation

紧急救治 emergency treatment

外科处置 surgical treatment

临床检验 clinical tests

隔离病房 isolation ward

观察室 observation ward

盐水 saline

防疫 prevention and control of the virus

七、机构相关 Institution

世界卫生组织 WHO=World Health Organization

卫健委Health Commission

国际关注的公共卫生突发事件PHEIC=Public Health Emergency of International Concern

国家卫生健康委员会 National Health Commission(NHC)

美国疾病控制与预防中心Centers for Disease Control and Prevention (CDC)

应急医院 makeshift hospital

重大突发公共卫生事件一级响应∶first-level public health emergency response

定点医院 designated hospitals

发热门诊 fever clinic

重症监护病房 intensive care unit(ICU)

检疫所 quarantine office

药店 pharmacy; drugstore

八、防疫相关Prevention

疫情防控∶epidemic prevention and control

遏制疫情蔓延 to contain the outbreak

封城 A city is on lockdown./A city goes into lockdown.

延迟开学 to postpone the reopening of schools

延长春节假期 to extend the Chinese New Year holiday

(公共场所)消毒、通风以及体温检测 disinfection,ventilation and body temperature monitoring(in public areas)

取消大型集会 to cancel mass gatherings

减少外出 to make fewer trips outside

控制人口流动 to curb population flow

两周观察期 two-week observation period

九、国内(外)防疫抗疫期间常用英文词汇与表达

1.生命重于泰山

Saving lives is of paramount importance.

2.疫情就是命令,防控就是责任

Go where there is epidemic, fight it it till perishes.

3.向疫情全面宣战

Declare an all-out war on the epidemic

4.没有硝烟的战争a war without smoke

5.坚决打赢疫情防控的人民战争、总体战、阻击战

Be determined to fight and win the battle against the epidemic by mobilizing all resources, and blocking the spread of the virus

6.举国机制

Nationwide mechanism

7.坚持全国一盘棋

Ensure coordinated national response

8.抗击疫情第一线

The front line of the battle against the epidemic

9.武汉胜则湖北胜,湖北胜则全国胜

If Wuhan wins, Hubei wins. If Hubei wins, the whole country wins.

10.英雄的城市heroic city

11.打好武汉保卫战

Win the battle against the coronavirus and protect the city of Wuhan

12.驰援武汉

Race against the clock to assist Wunan

13.科学防治、依法防治、精准防治、深入落实

Implementation of science-based, legal, and targeted measures in the prevention and control of the epidemic

14.突出重点、统筹兼顾、分类指导、分区施策

Focus on key issues, strengthen coordination, give sector-specific guidance, and apply different policies for different areas

15.国家公共卫生应急管理体系

The national public health emergency management system

16.统筹疫情防控与经济社会秩序恢复

Implementation of epidemic prevention and control measures in tandem with those aimed at getting the economy and society back to normal

17.公开、透明、负责任态度

An open, transparent and responsible manner

18.疫情防控国家重点医疗物资保障调度平台

The national distribution center /platform for major anti-epidemic medical supplies

19.保障医疗防护物资供应

Ensure supply of medical protective equipment

复制以下链接下载电子版:https://cloud.tsinghua.edu.cn/f/cab71af7f7844dde85e0/?dl=1

给TA买糖
共{{data.count}}人
人已赞赏
初试指南

纯干货政治选择题考点

2021-9-11 7:07:31

初试指南

纯干货政治选择题考点

2021-9-12 9:18:30

温馨提示 本站所有资料都是来自网络收集或者考研学子分享提供,本站只是作为整理,不参与任何资料的录制,视频中的水印等均不是本站添加。本站只是一个考研信息平台,不参与、不录制资料。如有侵权,请发送相应的材料证明到邮箱:cncicil@163.com,会立即删除。
如果您在使用本平台的时候有任何建议或者反馈请添加官方QQ群进行讨论,还可以和其他研友讨论问题。
青研帮官方反馈群:580030060
0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索